| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 221 | Go to last folder visited |  | Ir para a última pasta visitada |  | 
| 222 | Go up one level |  | Vá até um nível |  | 
| 223 | Group layers |  |  Grupo de Camadas |  | 
| 224 | Handwriting |  | Manuscrito |  | 
| 225 | Help |  | Ajuda |  | 
| 226 | Help select |  | Seleção de ajuda |  | 
| 227 | Hide translated strings |  | Esconder strings traduzidas |  | 
| 228 | Highlight missing strings |  | Ressaltar strings faltantes. |  | 
| 229 | Horizontal resize |  | Ajuste horizontal |  | 
| 230 | Hot spot: |  | Ponto de Clique |  | 
| 231 | Hue |  | Nuance |  | 
| 232 | Hue of the colorized image. |  | Tonalidade da imagem colorida. |  | 
| 233 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | Se ativado, comandos relacionados com a configuração e layout mudança será visível no menu principal. |  | 
| 234 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | Se ativado o aplicativo irá recolher informações sobre strings não traduzidas e permitir a sua tradução. |  | 
| 235 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. |  | Se ativado, strings não traduzidas serão precedidos de [*] na janela do aplicativo |  | 
| 236 | Image |  | Imagem |  | 
| 237 | Image ID: |  |  |  | 
| 238 | Image editor read pixels |  | Editor de imagem lê pixels |  | 
| 239 | Image filters toolbar |  | Imagem filtros toolbar |  | 
| 240 | Image from clipboard |  | Imagem da área de transferência |  |