| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 461 | Help text: |  | 帮助文字: |  | 
| 462 | Help topic |  | 帮助主题 |  | 
| 463 | Hi-Spot... |  |  |  | 
| 464 | Hide handles |  |  |  | 
| 465 | Hide manager |  | 隐藏管理器 |  | 
| 466 | Hide translated strings |  | 隐藏已翻译的字符串 |  | 
| 467 | Highlight missing strings |  | 高亮未翻译的字符串 |  | 
| 468 | History |  | 历史记录 |  | 
| 469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| |  | 主页|返回|前进|复制|粘贴| |  | 
| 470 | Hue |  | 色调 |  | 
| 471 | Hue of the colorized image. |  | 彩色图像的色调 |  | 
| 472 | Icon |  | 图标 |  | 
| 473 | Icon assigned to the configuration window. |  | 分配给设置窗口的图标。 |  | 
| 474 | Icon: |  | 图标: |  | 
| 475 | Identifier of the view used for operation result preview. |  | 用于操作结果预览的视图标识符。 |  | 
| 476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | 如果勾选,在主菜单中将显示与布局配置和切换相关的菜单命令。 |  | 
| 477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. |  |  |  | 
| 478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | 如果勾选,应用程序将收集有关未翻译字符串的信息并允许其翻译。 |  | 
| 479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. |  | 如果勾选,将在应用程序窗口中的未翻译字符串之前添加 [*]。 |  | 
| 480 | If needed |  |  |  |