| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 301 | Gestures - Undo |  | Gesty - Cofnij |  | 
| 302 | Go to last folder visited |  | Przejdż do ostatniego foldera |  | 
| 303 | Go up one level |  | Wyżej o 1 poziom |  | 
| 304 | Handwriting |  | Pismo ręczne |  | 
| 305 | Head size |  |  |  | 
| 306 | Help |  | Pomoc |  | 
| 307 | Help select |  | Pomoc |  | 
| 308 | Help text: |  | Tekst pomocy: |  | 
| 309 | Hide translated strings |  | Ukryj przetłumaczone ciągi |  | 
| 310 | High speed |  | Duża prędkość |  | 
| 311 | Highlight missing strings |  | Oznacz ominięte ciągi |  | 
| 312 | Hold down left mouse button and move the mouse to test cursor hot spot. |  | Przytrzymaj lewy przycisk myszy i ruszaj nią, aby przetestować wskaźnik. |  | 
| 313 | Horizontal resize |  | Pozioma zmiana rozmiaru |  | 
| 314 | Hot spot: |  | Hot spot: |  | 
| 315 | Hue |  | Odcień |  | 
| 316 | Icon assigned to the configuration window. |  | Ikona przypisana do okna konfiguracji. |  | 
| 317 | Icon: |  | Ikona: |  | 
| 318 | Icons |  | Ikony |  | 
| 319 | Identifier of the view used for operation result preview. |  | Identyfikator widoku użyty do podglądu wyniku akcji. |  | 
| 320 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. |  | Jeśli zaznaczone, parametr będzie zmieniany naciskiem pióra gdy tablica jest dostępna. |  |