| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 1081 | Defines the strategy for the undo operation. Some document types may only support selected modes. | | Određuje strategiju za operaciju vraćanja (radnja nazad). Neke vrste dokumenata mogu samo podržavati selektovane modove. |  |
| 1082 | Defines visualization mode for items. | | Određuje način vizualizacije za stavke. |  |
| 1083 | Defines where is the new frame placed. | | Definiše gdje će novi frejm biti smješten. |  |
| 1084 | Defines, where to place the outline. | | Definiše gdje se smješta linija okvira. |  |
| 1085 | Defines, where will be the object positioned in the output image if relative size is less than 100%. | | Definiše gdje će biti pozicioniran objekat na izlaznoj slici ukoliko je relativna veličina manja od 100%. |  |
| 1086 | Defocus... | | Defokusiranje... |  |
| 1087 | Deform picture by applying a bilinear or a perspective transformation.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">More information</a>. | | Deformiši sliku primjenom bilinearne ili perspektivne transformacije.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">Više informacija</a>. |  |
| 1088 | Delete | | Izbriši |  |
| 1089 | Delete custom colors | | Izbriši posebne boje |  |
| 1090 | Delete file | | Izbriši fajl |  |
| 1091 | Delete frame | | Izbriši frejm |  |
| 1092 | Delete layer(s) | | Izbriši sloj(eve) |  |
| 1093 | Delete object | | Izbriši objekat |  |
| 1094 | Delete vertex | | Izbriši tačku |  |
| 1095 | Demitone 25 | | |  |
| 1096 | Demitone 50 | | |  |
| 1097 | Density [%]: | | Gustina [%]: |  |
| 1098 | Density of the projected shadow at the beginning. | | Gustina projektovane sjenke na početku. |  |
| 1099 | Density of the projected shadow at the end. | | Gustina projektovane sjenke na kraju. |  |
| 1100 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | | Gustina sjenke. Više vrijednosti čine sjenku intenzivnijom. |  |