| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 1581 | Horizontal |  | Horizontal |  | 
| 1582 | Horizontal Grain |  |  |  | 
| 1583 | Horizontal blur |  | Flou horizontal |  | 
| 1584 | Horizontal division: |  | Division horizontale : |  | 
| 1585 | Horizontal edge detection |  | Détection de contours horizontaux |  | 
| 1586 | Horizontal offset: |  | Décalage horizontal: |  | 
| 1587 | Hourglass |  | Sablier |  | 
| 1588 | How is the shadow combined with the original shape. |  | Comment est l'ombre associée à la forme originale. |  | 
| 1589 | How many times to print the image. |  | Temps nécessaire pour imprimer l'image. |  | 
| 1590 | Hue |  | Luminosité |  | 
| 1591 | Hue Distortion... |  | Distorsion des Teintes... |  | 
| 1592 | Hue Emboss... |  |  |  | 
| 1593 | Hue Transparency... |  | Transparence des Teintes... |  | 
| 1594 | Hue and Cry... |  |  |  | 
| 1595 | Hue distance |  |  |  | 
| 1596 | Hue of the colorized image. |  | Teinte de l'image colorisée. |  | 
| 1597 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas |  | Saturation-Teinte et Luminosité-Alpha des zones 2D |  | 
| 1598 | Hue: |  |  |  | 
| 1599 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. |  | ID de la partie du document extrait. Cet ID est spécifique au document. Reportez-vous à la documentation du document utilisé pour connaître ses numéros d'ID. |  | 
| 1600 | ID: |  | ID : |  |