| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 1961 | You can control the curve by dragging the control points. | | |  |
| 1962 | Your translation tables are up-to-date. | | Votre table de traduction est à jour. |  |
| 1963 | Zero-based index of the active tab. | | Index de base zéro de l'étiquette active. |  |
| 1964 | Zoom | | Zoom |  |
| 1965 | Zoom &in | | Zoomer |  |
| 1966 | Zoom &out | | Dé-zoomer |  |
| 1967 | Zoom and position of the visible part of the image will be synchronzied using given ID. | | Le zoom et la position de la partie visible de l'image seront synchronisées en utilisant l'ID donné. |  |
| 1968 | Zoom and position will be synchronized with views of the same ID. | | Le zoom et la position seront synchronisés avec les vues ayant le même ID. |  |
| 1969 | Zoom blur | | Flou du zoom |  |
| 1970 | Zoom blur... | | Flou du zoom... |  |
| 1971 | \nCannot display folder contents. Please select another folder. | | \nImpossible d'afficher le contenu du dossier. Veuillez sélectionner un autre dossier. |  |
| 1972 | binary-editor | | |  |
| 1973 | black | | noir |  |
| 1974 | http://www.rw-designer.com/photos-license | | |  |
| 1975 | image selection | | Sélection d'image |  |
| 1976 | inch | | inch |  |
| 1977 | layered-image-editor | | |  |
| 1978 | layers | | calques |  |
| 1979 | loading... | | Chargement... |  |
| 1980 | mm | | mm |  |