| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 1321 | If enabled, the 4- and 8-bits images will be re-created even if they already exist. |  |  |  | 
| 1322 | If enabled, the application will attempt to identify and remove single-colored background from the source image. |  | Если включено, программа будет пытаться определить и удалить одноцветные фоны из исходного изображения. |  | 
| 1323 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | Если включено, программа показывает информацию о непереведённых строках и доступных переводах. |  | 
| 1324 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image. |  | Если включен,  приложение будет препятствовать потери качества в неизмененном регионах  изображение JPEG. |  | 
| 1325 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact. |  | При включении фильтр будет применяться только к цветным каналам, оставляя альфа-канал нетронутым. |  | 
| 1326 | If enabled, the height of the image must be specified. |  | Если параметр включен, необходимо указать высоту изображения. |  | 
| 1327 | If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand. |  | Если этот параметр включен, значок будет взят из первой выбранной подкоманды. |  | 
| 1328 | If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image. |  | Если включено, вставленное изображение будет будет инициализировано с копией текущего выбранного изображения  |  | 
| 1329 | If enabled, the output image will always have square proportions. |  | Если включено, итоговая картинка будет квадратной. |  | 
| 1330 | If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections. |  | Если включено, то представление сможет создавать и использовать произвольные выделения. |  | 
| 1331 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. |  | Если включено, непереведённые строки будут отмечены знаком [*]. |  | 
| 1332 | If the command is placed in main menu, it will be executed when the selected key combination is pressed. |  | Если команда находится в главном меню, то оно будет выполняться, если выбранная комбинация клавиш нажата. |  | 
| 1333 | If the coordinate is locked, it will not be changed when the point is dragged in the 3D window. The lock applies to the object's local coordinate system. |  |  |  | 
| 1334 | If the icon is part of an icon set, please specify its role here. |  |  |  | 
| 1335 | If this option is enabled the related field will be set to the defined value when the command is activated. |  | Если эта опция включена, в смежной области будет установлено  определенное значение  команды. |  | 
| 1336 | If used in toolbar, the button will always contain command name. |  | При использовании на панели инструментов кнопка всегда будет содержать имя команды. |  | 
| 1337 | Ignore alpha |  | Игнорировать альфа |  | 
| 1338 | Illustrator... |  |  |  | 
| 1339 | Image |  | Изображение |  | 
| 1340 | Image &zoom: |  | Зум: |  |