| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 221 | Go to last folder visited |  |  |  | 
| 222 | Go up one level |  |  |  | 
| 223 | Group layers |  |  |  | 
| 224 | Handwriting |  |  |  | 
| 225 | Help |  | مساعدة |  | 
| 226 | Help select |  |  |  | 
| 227 | Hide translated strings |  | إخفاء النصوص المترجمة |  | 
| 228 | Highlight missing strings |  | تسليط الضوء على سلاسل عداد المفقودين |  | 
| 229 | Horizontal resize |  |  |  | 
| 230 | Hot spot: |  | بقعة ساخنة |  | 
| 231 | Hue |  |  |  | 
| 232 | Hue of the colorized image. |  |  |  | 
| 233 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | إذا مكن، وسوف أوامر القائمة المتعلقة التكوين تخطيط والتبديل تكون مرئية في القائمة الرئيسية. |  | 
| 234 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | إذا تمكين، فإن التطبيق جمع معلومات حول سلاسل غير مترجمة والسماح ترجمتها. |  | 
| 235 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. |  | إذا مكن، وسيسبق سلاسل غير مترجمة مع [*] في نافذة التطبيق. |  | 
| 236 | Image |  | صورة |  | 
| 237 | Image ID: |  |  |  | 
| 238 | Image editor read pixels |  |  |  | 
| 239 | Image filters toolbar |  |  |  | 
| 240 | Image from clipboard |  |  |  |