| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 221 | Go to last folder visited |  | Иди в последната посетена папка |  | 
| 222 | Go up one level |  | Иди едно ниво по нагоре |  | 
| 223 | Group layers |  |  |  | 
| 224 | Handwriting |  |  |  | 
| 225 | Help |  | Помощ |  | 
| 226 | Help select |  |  |  | 
| 227 | Hide translated strings |  | Скрий преведените редове |  | 
| 228 | Highlight missing strings |  | Осветява липсващите редове |  | 
| 229 | Horizontal resize |  |  |  | 
| 230 | Hot spot: |  | Хот Спот: |  | 
| 231 | Hue |  | Отенък |  | 
| 232 | Hue of the colorized image. |  | Нюанс на цветното изображение. |  | 
| 233 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | Когато е задействана командите от менюто отнасящи се до оформлението |  | 
| 234 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | Когато е задействано приложението ще събере  информация за непреведените редове и ще направи възможен тяхния превод. |  | 
| 235 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. |  | Когато е задействано непреведените редове  ще бъдат предшествани от [*] в приложението. |  | 
| 236 | Image |  | изображение |  | 
| 237 | Image ID: |  | ID на изображението: |  | 
| 238 | Image editor read pixels |  |  |  | 
| 239 | Image filters toolbar |  | Лента за филтри за изображението |  | 
| 240 | Image from clipboard |  | Изображение от клипборда |  |