| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 461 | Help text: |  | Hilfetext: |  | 
| 462 | Help topic |  | Hilfethemen |  | 
| 463 | Hi-Spot... |  |  |  | 
| 464 | Hide handles |  |  |  | 
| 465 | Hide manager |  | verwalten ausblenden |  | 
| 466 | Hide translated strings |  | Übersetzte Begriffe ausblenden |  | 
| 467 | Highlight missing strings |  | Fehlende Begriffe hervorheben |  | 
| 468 | History |  |  |  | 
| 469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| |  | Start|Zurück|Vor|Kopieren|Einfügen| |  | 
| 470 | Hue |  | Farbton |  | 
| 471 | Hue of the colorized image. |  | Farbton des gefärbten Bildes |  | 
| 472 | Icon |  | Symbol |  | 
| 473 | Icon assigned to the configuration window. |  | Symbol des Konfigurations-Fensters |  | 
| 474 | Icon: |  | Symbol: |  | 
| 475 | Identifier of the view used for operation result preview. |  | Bezeichnung der Ergebnisvorschau |  | 
| 476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | Wenn aktiv, sind Menüeinträge zur Anpassung des Layouts verfügbar. |  | 
| 477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. |  | Wenn aktiv, wird die Filterverwaltung nicht im Menü angezeigt. Filter-Plugins können dann über die Layout Konfiguration angepasst werden. |  | 
| 478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | Wenn aktiv, wird das Programm nicht übersetzte Texteinträge auflisten und deren Übersetzung ermöglichen. |  | 
| 479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. |  | Wenn aktiv, werden nicht übersetzte Begriffe in den Anwendungs-Fenstern mit [*] gekennzeichnet. |  | 
| 480 | If needed |  | Wenn nötig |  |