| Nr. | Original expression | | Translated expression | |
|---|
| 241 | Help | | Ajutor |  |
| 242 | Hide translated strings | | Ascunde string-uri traduse |  |
| 243 | Highlight missing strings | | Evidenţiază string-urile lipsă |  |
| 244 | I'm feeling lucky | | |  |
| 245 | Ic&on | | |  |
| 246 | Icon | | |  |
| 247 | Icon Library | | |  |
| 248 | Icon OS type | | |  |
| 249 | Icon from application | | |  |
| 250 | Icon from image | | |  |
| 251 | Icon libraries | | |  |
| 252 | Icon's images to compress. When converting Vista icons to XP icons, turn compression off. | | |  |
| 253 | Icons | | Icoane |  |
| 254 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Dacă este activată, comenzile de meniu legate de configurarea aspectului și comutarea vor fi vizibile în meniul principal. |  |
| 255 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Dacă este activat, aplicaţia află informaţioi despre string-uri netraduse şi te ajută să le traduci. |  |
| 256 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Dacă e activă opţiunea, string-uri-le netraduse vor fi precedate cu [*] în feresatra aplicaţiei. |  |
| 257 | Image | | Imagine |  |
| 258 | Image editor read pixels | | |  |
| 259 | Image effects toolbar | | |  |
| 260 | Image from clipboard | | Imagine din clipboard |  |