| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 1601 | Tagged library  |  | Бібліотека з тегами  |   | 
| 1602 | Tags  |  | Теги  |   | 
| 1603 | Tags:  |  | Теги:  |   | 
| 1604 | Target size is percentage of the original image size.  |  |  |   | 
| 1605 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added.  |  | Цільовий розмір об'єкту. Якщо менше, ніж на 100%, межі будуть збережені або додані.  |   | 
| 1606 | Template  |  |  |   | 
| 1607 | Template of the watermark text. The following placeholders can be used:%% - % sign, %FILENAME% - name of the file, %FILEFOLDER% - folder with the image including /, %FILEEXT% - extension, %EXIF-TagName% TagName is name of a tag in exif.  |  |  |   | 
| 1608 | Test  |  | Тест  |   | 
| 1609 | Text  |  | Текст  |   | 
| 1610 | Text - Editor  |  | Текст - Редактор  |   | 
| 1611 | Text editor  |  |  |   | 
| 1612 | Text files  |  |  |   | 
| 1613 | Text in the caption of the window displayed during execution.  |  |  |   | 
| 1614 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes  |  | Кнопка Скасувати закриває цей діалог, ліквідуючи всі зміни.  |   | 
| 1615 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes.  |  | Кнопка Скасувати закриває цей діалог ліквідуючи всі зміни.  |   | 
| 1616 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. When using the Skip option, the processing will continue with next operation if there is one.  |  | Кнопка Скасувати закриває цей діалог, ліквідуючи всі зміни. Використання опції Пропустити переводить процес до наступної операції, якщо така існує.  |   | 
| 1617 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made  |  | Кнопка Скасувати закриває цей діалог ліквідуючи зроблені зміни  |   | 
| 1618 | The OK button closes this dialog accepting changes made  |  | Кнопка ОК закриває цей діалог застосовуючи зроблені зміни  |   | 
| 1619 | The OK button closes this dialog and performs the operation.  |  | Кнопка ОК закриває цей діалог і виконує операцію.  |   | 
| 1620 | The area outside the crop rectangle is removed.  |  |  |   |