| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 921 | Identifier of the view used for operation result preview.  |  | Identificatore della vista utilizzata per l'anteprima dei risultati operativi.  |   | 
| 922 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available.  |  | Se selezionata, il parametro sarà influenzata dalla pressione della penna, se compressa è disponibile.  |   | 
| 923 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing.  |  | Se focoso è abilitato, il modello può contenere fino a 32 'spazio' e '-' caratteri che rappresentano l'affascinante.  |   | 
| 924 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image.  |  |  |   | 
| 925 | If enabled and source image lacks alpha channel, the application will attempt to detect background color and remove the background.  |  | Se attivo e l'immagine originale ha degli spazi vuoti, l'applicazione proverà a trovare un background colorato e rimuovere il background.  |   | 
| 926 | If enabled, images will be copied from currently selected frame.  |  |  |   | 
| 927 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu.  |  | Se Abilitato, i Comandi Di Menu Relativi Alla Configurazione Del Layout e Il Passaggio Saranno Visibili Nel Menu Principale.  |   | 
| 928 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used.  |  |  |   | 
| 929 | If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods.  |  |  |   | 
| 930 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation.  |  | Se selezionato, l'applicazione fornirà informazioni sulle frasi non tradotte a ne permetterà la traduzione.  |   | 
| 931 | If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image.  |  | Se attivata, l'applicazione eviti la perdita di qualità nelle regioni invariato di un'immagine JPEG.  |   | 
| 932 | If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact.  |  |  |   | 
| 933 | If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand.  |  |  |   | 
| 934 | If enabled, the inserted image will be initialized using a copy of the currently selected image.  |  | Se abilitato, l'immagine inserita sarà inizializzata usando una copia dell'immagine selezionata corrente.  |   | 
| 935 | If enabled, the output image will always have square proportions.  |  | Se abilitato, l'immagine risultante  avrà sempre proporzioni quadrate.  |   | 
| 936 | If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out.  |  | Se attivo, l'ombra risulterà più profonda invece che più leggera.  |   | 
| 937 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window.  |  | Se abilitato, le frasi non tradotte saranno precedute da [*] nelle finestre dell'applicazione.  |   | 
| 938 | If needed  |  | Se necessario  |   | 
| 939 | If set, best layout will be selected based on a subdocument.  |  |  |   | 
| 940 | If set, the layout will be usable only with documents of the selected type.  |  |  |   |