| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 321 | If enabled and source image lacks alpha channel, the application will attempt to detect background color and remove the background. |  |  |  | 
| 322 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | Когато е задействана командите от менюто отнасящи се до оформлението |  | 
| 323 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | Когато е задействано приложението ще събере  информация за непреведените редове и ще направи възможен тяхния превод. |  | 
| 324 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. |  | Когато е задействано непреведените редове  ще бъдат предшествани от [*] в приложението. |  | 
| 325 | Image |  | изображение |  | 
| 326 | Image &zoom: |  | Мащабиране на &изображението:  |  | 
| 327 | Image - Viewer |  | Изображение - Преглед |  | 
| 328 | Image Editor - Outline Properties |  | Редактор на изображения - Свойства на контура |  | 
| 329 | Image filters toolbar |  | Лента за филтри за изображението |  | 
| 330 | Image from clipboard |  | Изображение от клипборда |  | 
| 331 | Images |  | Изображения |  | 
| 332 | Import file |  | Вмъкване файл |  | 
| 333 | Import layer... |  | Вмъкни слой |  | 
| 334 | Increase image magnification by one step. |  | Повиши увеличението на изображението с една стъпка. |  | 
| 335 | Insert Clipboard contents. |  | Поставяне съдържанието на клипборда. |  | 
| 336 | Insert a copy of the selected layer right after it. |  | Вмъкни копие на избрания слой веднага след него. |  | 
| 337 | Insert a new layer atop the currently selected one. |  |  |  | 
| 338 | Insert a new, empty frame at the end of the animation. |  |  |  | 
| 339 | Insert frame... |  | Поставете рамка... |  | 
| 340 | Integral coordinates |  | Интегрални координати |  |