| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 361 | From screen pixel |  | De pixel da tela |  | 
| 362 | GIF Image |  | Imagem GIF |  | 
| 363 | GIF image files |  | Arquivos de imagens GIF |  | 
| 364 | Go to last folder visited |  | Vá até à última pasta visita |  | 
| 365 | Go to selection |  |  |  | 
| 366 | Go up one level |  | Subir um nível |  | 
| 367 | Grayscale... |  | Escla de cinzas... |  | 
| 368 | Grid |  |  |  | 
| 369 | Grid that limits the possible control points positions. |  |  |  | 
| 370 | Grow selection |  | Aumentar selecção |  | 
| 371 | Handled file types: |  | Tipos de arquivo manuseados: |  | 
| 372 | Help |  | Ajuda |  | 
| 373 | Hide manager |  | Ocultar gerente |  | 
| 374 | Hide translated strings |  | Esconder strings traduzidas. |  | 
| 375 | Highlight missing strings |  | Sublinhar strings em falta |  | 
| 376 | Horizontal offset: |  | Deslocamento horizontal: |  | 
| 377 | How is the shadow combined with the original shape. |  | Como é a sombra combinada com a forma original. |  | 
| 378 | Hue of the colorized image. |  | Tonalidade da imagem colorida. |  | 
| 379 | I'm feeling lucky |  |  |  | 
| 380 | Ic&on |  |  |  |