| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 1521 | Select how to handle multiple open documents. |  | Виберіть спосіб обробки декількох відкритих документів. |  | 
| 1522 | Select how to merge the current layer with the underlying layers. |  | Виберіть метод об'єднання поточного і лежачого під ним шарів. |  | 
| 1523 | Select how to optimize low color depth image formats inside icons. |  | Виберіть, як оптимізувати формати зображень із низькою глибиною кольору всередині значків. |  | 
| 1524 | Select or modify a template. |  |  |  | 
| 1525 | Select the preferred language. English will be used for strings unavailable in the selected language. |  | Виберіть зручнішу мову. Англійська вживатиметься для рядків, недоступних в обраній мові. |  | 
| 1526 | Select to how many frames (columns x rows) to split the image. |  | Виберіть на скільки кадрів (колонки х рядки) розбити зображення. |  | 
| 1527 | Selected file formats will be used for newly created documents. |  | Обрані файлові формати будуть вжиті для створення нових документів. |  | 
| 1528 | Selected formats will be used for newly created documents in the given order. |  | Обрані файлові формати будуть вжиті для створення нових документів в заданому порядку. |  | 
| 1529 | Selected stop color |  | Обрано стоп-колір |  | 
| 1530 | Selected view |  |  |  | 
| 1531 | Selection ID |  |  |  | 
| 1532 | Selection mask |  |  |  | 
| 1533 | Selection mask ID: |  |  |  | 
| 1534 | Selection sync ID |  |  |  | 
| 1535 | Selection: |  |  |  | 
| 1536 | Selective blur |  |  |  | 
| 1537 | Send a donation. |  | Надіслати пожертву. |  | 
| 1538 | Send to back |  |  |  | 
| 1539 | Separate holes |  |  |  | 
| 1540 | Set %s background |  |  |  |