| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 761 | Icon: |  | Ikon: |  | 
| 762 | Icons |  | Ikonok |  | 
| 763 | Identifier of a selection synchronization group used in current view. |  | A jelenlegi nézetben használt kijelölés szinkronizáció csoport azonosítója. |  | 
| 764 | Identifier of a view state with the image mask. |  |  |  | 
| 765 | Identifier of an edit tool that will be used when an image is pasted or dropped on the window. |  |  |  | 
| 766 | Identifier of icon to use in user interface for this command. |  | A parancs felhasználói felületéhez tartozó ikon. |  | 
| 767 | Identifier of the PiPL resource of this plug-in, use #n if resource is identified by numeric ID n. |  | Ennek a plug-in nak a PiPL erőforrás azonosítója, ha az erőforrás #n numerikus azonosítóját használják. |  | 
| 768 | Identifier of the active draw tool. |  | Az aktív rajz eszköz azonosítója. |  | 
| 769 | Identifier of the active fill style. |  | Az aktív kitöltésstílus azonosítója. |  | 
| 770 | Identifier of the fill style. |  | A kitöltés stílusának azonosítója. |  | 
| 771 | Identifier of the image mask. |  | A kép maszk azonosítója. |  | 
| 772 | Identifier of the state that holds the current selection mask. |  |  |  | 
| 773 | Identifier of the view state holding the image mask. |  | A képen látható maszk állapot azonosítója. |  | 
| 774 | Identifier of the view used for operation result preview. |  | A művelet eredmény előnézetnél használt nézet azonosítója. |  | 
| 775 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. |  | Ha be van jelölve, ezt a paramétert a toll nyomása befolyásolni fogja, ha egy digitális rajztábla is a rendelkezésére áll. |  | 
| 776 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. |  | Ha a szaggatás engedélyezve van, a minta akár 32 'szünetből' és '-' karakterből álló szaggatott vonal lesz. |  | 
| 777 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. |  | Ha engedélyezve van és nincs kiválasztva semmi, a parancs a teljes képre vonatkozik. |  | 
| 778 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | Ha engedélyezve van, menüparancsok kapcsolatos elrendezési beállítása és kapcsolodása lesz látható a főmenüben. |  | 
| 779 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. |  | Ha engedélyezve van, a 'Szűrők kezelése' parancs nem jelenik meg a menüben. A plug-in elrendezés beállítások mindig módosíthatóak ezzel a párbeszédpanellel. |  | 
| 780 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. |  | Ha ez be van kapcsolva, a program lehetővé teszi a le nem fordított szövegek lefordítását. |  |