Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
1621
If enabled, images will be copied from currently selected frame.
info
1622
If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu.
Se ativado, comandos relacionados com a configuração e layout mudança será visível no menu principal.
info
1623
If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used.
info
1624
If enabled, previous selected values will be remembered.
info
1625
If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods.
Se ativado, as abas não são exibidas e as páginas devem ser alternadas usando métodos alternativos.
info
1626
If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog.
info
1627
If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation.
Se ativado o aplicativo irá recolher informações sobre strings não traduzidas e permitir a sua tradução.
info
1628
If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image.
Se ativar, o aplicativo evitará perda de qualidade em regiões não alteradas numa imagem JPEG.
info
1629
If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact.
info
1630
If enabled, the glowing will keep the color of the glowing object.
info
1631
If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand.
Se ativado o icone será tirado do primeiro sub-comando selecionado.
info
1632
If enabled, the output image will always have square proportions.
Se ativado a imagem de saída terá sempre proporções quadradas.
info
1633
If enabled, the raster editor will display the composed image including all layers and color profile.
Se ativado, o editor irá exibir o raster composto imagem, incluindo todas as camadas e cor perfil.
info
1634
If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out.
Se ativado, a forma irá aparecer afundado em vez de puxado para fora.
info
1635
If enabled, the text be printed skewed.
Se ativo, o texto será impresso inclinado.
info
1636
If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections.
Se for ativada, o visualizador poderá criar e usar seleções à vontade.
info
1637
If enabled, the weight of the used font will be increased.
Se ativado, o tamanho da fonte usada será aumentado.
info
1638
If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window.
Se ativado, strings não traduzidas serão precedidos de [*] na janela do aplicativo
info
1639
If needed
Se necessário
info
1640
If set, the layout will be usable only with documents of the selected type.
Se definido, o layout será utilizável apenas com documentos do tipo selecionado.
info