Back to all languages

Nr.Original expressionTranslated expression
1621
If enabled, images will be copied from currently selected frame.
info
1622
If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu.
Se Abilitato, i Comandi Di Menu Relativi Alla Configurazione Del Layout e Il Passaggio Saranno Visibili Nel Menu Principale.
info
1623
If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used.
info
1624
If enabled, previous selected values will be remembered.
info
1625
If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods.
info
1626
If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog.
Se abilitato, il comando "Gestisci filtri" non verrà visualizzato nel menu. I plug-in possono sempre essere modificati utilizzando la finestra di configurazione del layout.
info
1627
If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation.
Se selezionato, l'applicazione fornirà informazioni sulle frasi non tradotte a ne permetterà la traduzione.
info
1628
If enabled, the application will prevent quality loss in unchanged regions of a JPEG image.
Se attivata, l'applicazione eviti la perdita di qualità nelle regioni invariato di un'immagine JPEG.
info
1629
If enabled, the filter will be applied to color channels only, leaving the alpha channel intact.
info
1630
If enabled, the glowing will keep the color of the glowing object.
info
1631
If enabled, the icon will be taken from first selected subcommand.
info
1632
If enabled, the output image will always have square proportions.
Se abilitato, l'immagine risultante  avrà sempre proporzioni quadrate.
info
1633
If enabled, the raster editor will display the composed image including all layers and color profile.
ij
info
1634
If enabled, the shape will appear sunken insted of pulled out.
Se attivo, l'ombra risulterà più profonda invece che più leggera.
info
1635
If enabled, the text be printed skewed.
info
1636
If enabled, the view will be able to create and use arbitrary selections.
info
1637
If enabled, the weight of the used font will be increased.
info
1638
If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window.
Se abilitato, le frasi non tradotte saranno precedute da [*] nelle finestre dell'applicazione.
info
1639
If needed
Se necessario
info
1640
If set, the layout will be usable only with documents of the selected type.
info