| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 481 | Define a shape by drawing its outline with mouse. |  | Определи формата като очертаеш контура с мишката. |  | 
| 482 | Define area for red eye removing by clicking and dragging with mouse. |  | Задайте зона за премахване на червени очи, като кликнете и плъзнете с мишката. |  | 
| 483 | Define middle point between black and white levels. |  | Определяне средната точка между нивата на черно и бяло. |  | 
| 484 | Define what should be displayed on a color button popup palette and how should the color picker dialog look like. |  | Определете какво трябва да се показва на изскачащата палитра с цветови бутони и как трябва да изглежда диалоговият прозорец за избор на цвят. |  | 
| 485 | Defines how to combine fill pattern with previous content. |  |  |  | 
| 486 | Defines how to handle EXIF metadata. |  |  |  | 
| 487 | Defines how to obtain the height map for bevel effect. |  |  |  | 
| 488 | Defines, where to place the outline. |  | Определя къде да се постави контура. |  | 
| 489 | Defines, where will be the object positioned in the output image if relative size is less than 100%. |  | Определя мястото на обекта позициониран в изходното изображение, ако размера е по-малък от 100%. |  | 
| 490 | Delete |  |  |  | 
| 491 | Delete file |  | Изтриване файла |  | 
| 492 | Delete layer(s) |  | Изтрий сло-й(еве) |  | 
| 493 | Density [%]: |  | Плътност[%]: |  | 
| 494 | Density of the projected shadow at the beginning. |  | Плътност на хвърлената сянка в началото. |  | 
| 495 | Density of the projected shadow at the end. |  | Плътност на хвърлената сянка в края. |  | 
| 496 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. |  | Плътност на сенк... |  | 
| 497 | Desaturate |  | Десатуриране |  | 
| 498 | Description: |  | Описание |  | 
| 499 | Descriptive name of the window layout. |  |  |  | 
| 500 | Details |  |  |  |