| Nr. | Original expression |  | Translated expression |  | 
|---|
| 1061 | Identifier of the active fill style. |  | Az aktív kitöltésstílus azonosítója. |  | 
| 1062 | Identifier of the fill style. |  | A kitöltés stílusának azonosítója. |  | 
| 1063 | Identifier of the image mask. |  | A kép maszk azonosítója. |  | 
| 1064 | Identifier of the tabs controlled. |  |  |  | 
| 1065 | Identifier of the view state holding the image mask. |  | A képen látható maszk állapot azonosítója. |  | 
| 1066 | Identifier of the view used for operation result preview. |  | A művelet eredmény előnézetnél használt nézet azonosítója. |  | 
| 1067 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. |  | Ha be van jelölve, ezt a paramétert a toll nyomása befolyásolni fogja, ha egy digitális rajztábla is a rendelkezésére áll. |  | 
| 1068 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. |  | Ha a szaggatás engedélyezve van, a minta akár 32 'szünetből' és '-' karakterből álló szaggatott vonal lesz. |  | 
| 1069 | If enabled and if possible, the image will be resized to fit the rotated rectangle. |  | Ha engedélyezve van, és ha lehetséges, akkor átméretezi a képet, hogy illeszkedjen az elforgatott téglalapba. |  | 
| 1070 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. |  | Ha engedélyezve van és nincs kiválasztva semmi, a parancs a teljes képre vonatkozik. |  | 
| 1071 | If enabled and source image lacks alpha channel, the application will attempt to detect background color and remove the background. |  | Ha engedélyezve van, és a forrás képnek hiányzik az alfa csatornája, az alkalmazás megpróbálja érzékelni a háttér színét, és eltávolítja el a hátteret. |  | 
| 1072 | If enabled, a internal view will not be closed when another document part is selected. This will preserve the state of the view when the document part is re-opened. |  |  |  | 
| 1073 | If enabled, all changes to configuration will be saved and restored when this operation is run again. |  | Ha engedélyezve van, és megváltoztatja a beálításokat, akkor a művelet újbóli futtatásakor viszaállítja az értékeket. |  | 
| 1074 | If enabled, all changes to the GUI layout (including last used filter values, panel sizes, splitter positions, active tabs, etc.) will be automatically saved when window or document is closed. |  | Ha engedélyezve van, akkor minden a kezelőfelület elrendezése megváltozik (beleértve a legutóbbi szűrő értéke, panel méret, osztó pozíciók, aktív fülek, stb.) és automatikusan el lesz mentve az ablak vagy a dokumentum bezárásakor. |  | 
| 1075 | If enabled, application will ask to save modified document when window with that document is closing. |  | Ha engedélyezve van, az alkalmazás megkérdezi, hogy mentse e a módosított dokumentumot amikor bezárja a dokumentumot. |  | 
| 1076 | If enabled, images will be copied from currently selected frame. |  | Ha engedélyezve van akkor a képek másolhatóak az aktuálisan kijelölt képkockából. |  | 
| 1077 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. |  | Ha engedélyezve van, menüparancsok kapcsolatos elrendezési beállítása és kapcsolodása lesz látható a főmenüben. |  | 
| 1078 | If enabled, panel height must be specified. Otherwise, internal view's optimum height or default height is used. |  | Ha engedélyezve van, a panel magasságát kell megadni. Ellenkező esetben, a belső nézet optimális magasság vagy az ajánlott magasság használata.  |  | 
| 1079 | If enabled, previous selected values will be remembered. |  |  |  | 
| 1080 | If enabled, tabs are not displayed and pages must be switched using alternative methods. |  |  |  |